|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
% ^/ Y: P) L( `9 L) r" i! e; ^4 Y5 `/ |7 E7 R9 {: l: v) N
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
: L' Y. L/ v! f0 `. U6 q6 ^/ m- d' p
Some say love it is a river that drowns the tender reed
0 c1 L; M1 ?9 U cSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed $ U1 `) V. p, E/ N
Some say love it is a hunger and endless aching need
1 B" {% V9 C6 D! X4 }! nI say love it is a flower and you its only seed 7 n5 o% r. Y" U( q* r
% V4 {8 a) L0 x) n: X1 E: lIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
# N! ^' S$ N! T3 y6 ]+ f6 ?( \2 uIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 3 P# Z% O/ R* s1 H% `6 Y: o
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 3 q7 ?$ X9 W P3 V7 F7 p. w: f5 }
And the soul afraid of dying that never learns to live
" e% Y- E' n2 v' N
9 e1 w$ g1 N5 [. K8 g6 h: U6 RWhen the night has been too lonely and the road has been too long
" z9 A- ~: I6 F6 X' X' N" \* \8 w( GAnd you think that love is only for the lucky and the strong
8 x7 q: \' p( R4 _' I* _Just remember in the winter far beneath the bitter snows ; U z; d! q- i U9 A2 M
Lies the seed that with the sun's love ) z0 l! ~# ?0 t: u+ l: o4 _2 \9 I
In the spring becomes the rose
6 P: l6 D2 t5 z
g9 s: p1 J- P- K4 Z+ s, N/ Z
! i7 e8 N$ r8 L' e1 P 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
" _; c+ m% z$ m% @有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 $ o: L# q8 W: c- m. m
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ; Y" Z5 Z9 W2 b/ L
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
2 k( G- k7 w+ @, n9 S1 F! c5 p/ K4 s5 w z6 l5 Y
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
( U& H% ~9 N. L" g( B# o1 A害怕醒来的梦 永远没有机会
9 e: r! U! t0 c4 Y不愿吃亏的人 不懂得付出 t9 A$ L' M' y6 D* ]6 Y
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 A4 i, C. }& I* o9 H+ _
j4 [# G3 F0 @ ]
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 " x% U2 ^# [8 P* y& @8 O I+ o
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 Z; }) T. M- i: v2 |
谨记,在严寒的冬日里
1 p( H0 p6 F, G( D" q6 F0 ^# D# u! z酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 4 F$ ~8 U9 n+ c' j2 u/ c0 i/ J" x
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
( I6 r$ T& ^, q: m+ b9 [7 M% p* B& w* k( w: p
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|