|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>! l! {8 i0 d6 W0 z) F
< ></P>5 ]9 E" x) j! O/ c. f
< >down by the sally gardens </P>
; w; [" x K' J4 |8 V< >my love and I did meet; </P>2 U8 ^/ i" m/ ]8 C
< >She passed the salley gardens </P>
+ s4 Q6 F8 k/ `. R$ q( {< >with little snow-white feet. </P>; l. `* Z0 U# v% s4 `, e# x
< >She bid me take love easy, </P>3 a9 f$ \( D4 U! J6 j
< >as the leaves grow on the tree; </P>
# m n8 C% H5 C$ Y# p) v< >But I, being young and foolish, </P>- x. r4 J; i1 E! j; p! ~
< >with her did not agree. </P>; ?& J/ F( v$ G3 e: i$ @, J6 m0 W& o
<P></P>9 N9 D6 E7 }3 {
<P>In a field by the river </P>
7 G P: ?* _! D! d% c4 `; B<P>my love and I did stand,</P>
1 m0 N: \, y: P<P>And on my leaning shoulder </P>$ ^6 w6 G, ~% n- }2 @" E8 |* s
<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ M- q9 j, O+ x. @5 n<P>She bid me take life easy, </P>
0 B& n: w; K% F2 f7 \& _6 H# e1 ?<P>as the grass grows on the weirs;</P>
9 n) `5 h, d- g( Z<P>But I was young and foolish, </P>: x' m; \" V* A2 b' J1 a
<P>and now am full of tears.</P>: y I1 z4 I1 ~# \4 F
* _8 v* m* P7 T( [7 ~5 h
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|