杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46771|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
+ |3 w7 P4 Y2 L9 a  H' e5 h$ d% u; s- D
7 {9 B5 ]  c! a/ X% F. N! Y1 p4 |% z) I" k7 f: g& a4 O1 b
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
* {% I& Q0 r: W9 X; b+ f# N- i% D1 ?% e1 f/ k+ f9 e
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
3 S: ?5 K& `) Y& Q9 M+ P' Gglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow # Y" ?( Z* W0 k" k! z! v
We're this close together, just this bit close together, & n5 Y9 n" M+ L+ N

% X( Z! b4 j, s- iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
  ~# w+ Q' a" Z4 ]dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 0 n5 P' T& K7 k* S) S* X* l0 m& G  p
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.   o! f; }" E' ~& U

! d& E4 T1 C8 ]3 e4 yเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
$ [9 M6 I+ b. s) G8 jêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ' N' t1 A) B5 O
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. + K' G- H) d( H4 r
4 R9 I- s$ H" S
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ . Z  a1 M$ {$ [# A
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai / V& ^, w( ~3 E9 F% s
Don't know why, and I never understand that./ v4 G7 K, \& W! l

7 k7 u8 Q% n. y
2 f6 |- k$ g7 G4 [+ Z4 v5 u6 j$ W" I" M. @
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
0 {2 K1 M( v7 _5 ^/ D) p# S# Lkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 6 T: X$ j( q( ?7 @/ e. K5 ?
Just only a inch, but it seems so far.1 a* _  V' y4 W( c- \

0 p4 x0 ?9 v% ~3 S# n; ^  tอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 1 M, C" \# i. v8 E2 F
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai - p- m# `5 I0 q, G0 l# K
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.  p" X( B4 S* w* b# t

0 ^. m  o" l1 U2 _' Z$ B% Lเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย . q1 h8 s* a9 G: N$ v9 D
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
& d; a/ _  S$ LExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.! R& W+ q! z( t  i0 u5 R% I
2 b, N* @% N" s$ \
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 3 \# F, _: }6 E, ]& F* _. ?
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' ^1 `, d: U: ?* _" r- c
However close to you, it's like without you.5 q8 S8 G7 K; ~7 O

# \7 _/ q- l: K5 ?3 u' f; x3 k6 a
5 J! t* o0 J* t* t8 _! R
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - W4 r5 I# @1 t+ `( a* Y4 q% ^
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 l/ `' g/ c% s  I# o. m3 u
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. n, e. K- l* r* H( W2 y2 U

7 \9 i$ u% l+ I4 ^" V4 i8 Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
& l  L4 S! N3 l  s& s8 n, ?yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
  m+ O" A; L6 e; FThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.5 c1 C3 J5 Y+ T# \
/ f$ K4 c; B% ]5 Q! y& ?* V( L
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
( Z  c0 e) b- L# s$ k3 {dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) a( A8 P0 r0 I9 T  W* z
You wanted to revenge, and to torture me till death,
. h. U5 c! o8 O6 q2 g
3 c3 M4 Y& x/ C' Gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * [7 m1 H: M9 g( I1 {4 O, X; ^
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ G7 p* S; N+ p8 L, W; OI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  u8 ~3 W. K5 q6 |1 r5 p
$ S& ^  Z1 N2 p2 d; K3 v. m" F; zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
, G) [. J% J* E! r  z1 ebòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ) b) N1 l4 w" C( q4 ]- `
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.. p. f9 ?1 i- d4 h, h0 c6 J" C: G/ L

6 G! K- b9 y, x0 J4 |, X
3 |1 L& S8 [1 o+ q/ k5 N( ]
) I% T( g: r  i2 K. e/ ?อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ . [6 C8 i- d8 _  {7 P
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née   I/ }; N4 [% O
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 w$ @9 a- y! \
9 |: X  {' F( @หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
$ J0 l! d$ W/ S* xhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 6 `) }: t0 \, A* U6 ^
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
  t7 N6 O1 t+ }6 Z; C& i: E! ?& t" M) Y8 }5 Z  ?1 H
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
9 X% C' I5 _/ J2 Vkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm . ]' D8 S3 U5 q' [8 c% i
I only ask to have you to be like the same person as before.
) U9 V7 c& F  [" N" x1 R
% n( a3 ~& l! G0 z3 T( w, v& a* X3 W7 T8 c  a- M
4 [8 T. z9 Q4 E9 M- C
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% L; @5 p/ l! j; m! syàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 3 |9 ]. h1 W) G. ?: w( H; K
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 }( b0 v4 a/ H
! @! A# _$ f) [5 Q/ \% f( i! p
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) f- C8 o% {' y" v& M
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) v+ c7 O) j* a, U$ p3 [
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
' k" d2 p" G- M  E9 G# ]5 ~; w4 d. Q# [) R: y" o
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 @4 l) \3 \; B6 r, f/ M  bdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% J) N. L( _& ]7 p5 I% [( }7 i2 pYou wanted to revenge, and to torture me till death, + @7 A. P7 f+ C+ |- v3 u
3 V+ s" z& @* }% c- H
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 3 Z# c6 [! I0 K% V4 P' M
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por   h9 T% o7 r$ k4 }. w0 `' A" U: f
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; r7 T9 n, r) ^
+ ?: N& P/ B* T7 P1 F
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
* n1 `* w: U8 ~( Q5 x) }bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
, f# X6 d5 q  h& VTell me frankly, that you don't love me in just one word,
% M: p, j) i. P9 K8 J) Y' b
3 R6 D/ `( z% r# oเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
0 U' r9 W, y" c5 U" wter mâi rák kam dieow gôr por … 1 U6 E3 j1 S; E! L
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-3 23:24 , Processed in 0.083905 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表