|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 N7 k3 ^1 L5 l$ b& t- Y f+ r( s- K
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. b; l7 c9 P8 X9 _. I! L
_# d9 H% _3 t2 G4 h* t
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! f( e( N5 X4 j9 n: ~6 K) n( a0 `2 y( d* B' g% A: y9 N4 \
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% c6 H! g6 O# c( q) I) |% R
8 Y7 Q1 L2 P! F 苏:时机正好?
! e, w& t5 x4 E1 v& m; E0 C0 y7 c4 Y6 F" d
张:是。) N: i5 ]/ L. f3 E
1 U# j1 Q( u' e
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 Z6 s7 T8 t% w3 C3 D/ y) a4 X& t/ \! } I7 R
博:公使。
: s: ]! _5 F4 o- u7 B2 B
/ M6 N3 p0 @7 [4 ?* G 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 C3 z: Z1 W5 u* p0 V' @
% U* N* [- p+ B3 n2 e* Q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 w$ d1 n" s u. I6 g
1 O0 X: \6 R, _7 `: d 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?- K- a. a6 O6 g. v/ R) y, ~
+ D; M3 V4 ^/ x- Y ?$ J1 \
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 M+ K1 y) u7 d& V6 A
& ~: m2 T9 I* ^- O- u
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
/ h' Y1 h! W4 L* c3 c$ r0 U) D4 W+ I
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。" x; R$ x% C: M; P# M* n( S( w5 x( @
4 X- K: G- ~1 Q+ f L
苏:哦!
9 Y) z- M# o0 M6 i, J5 q. E9 _
( C1 Q( X9 ? W; U! ] 博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ W; F8 H( G- v8 I" V* _ p7 u6 H8 h# O
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 H: m( L2 i; Z O H. E+ r0 Q# ~* C" g8 G, B
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 p k1 W" C$ ~' v4 G8 G
0 M! Y# o6 D7 ]" _
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
7 z+ d6 `' d: H. y! Z0 j. @6 q3 J5 ^$ E5 m' P
弗:是的,说泰语。1 c- R e7 _% b! V8 s- T1 S+ W
* R5 S& Q* X$ v4 p* ^) ^4 L% U 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
& U* `* o' k2 H7 `6 f
3 U; a4 H( C4 l0 i. q 博:还从来没有吵过架。
t7 J; U( S( U1 l p+ b) A1 L' `4 j8 v: `, u
张:是,从来没有。
" @. ~5 N) p. ?- a7 e& @! \
/ Y: V' c4 H" E& f6 G 博:用泰语说,就是“还没有”。& i) W2 P- g$ E& F) b) j& P! w
1 D/ w5 N8 }; h: V g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 q/ B; K" X' |8 a3 Q9 {2 d' a
3 Z8 E2 o" f* ~( {; f+ t% X
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- f: ?* @# n/ C: p" k8 t
% {, O( \$ c4 l' b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。% o" Z# V. H# D
& q, v* m- h8 t3 I+ X
博:从来没有在那个时候见面。* [' \, x& U- N* k5 N2 o* I- X9 f
1 C6 b: d6 r3 i) c6 c8 i7 i 张:哈……) ^8 Y* J4 ?2 \4 o. _5 s) P* D
7 a# c5 P8 b" N1 ~4 | 苏:尽量避开,是吗?3 m# {' n1 c T; m' l" O
; b$ |; r" h) x; H 博:避开。避开。' q: l% N! E( ~9 c0 A& R
5 t7 @& O3 s- ], L& B7 H5 ]
苏:那英国呢?
# G0 h" I6 ]/ {* X
6 o& }4 h \' n9 {: g/ a 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。. |' V) Q9 V" E: F7 _: Q
3 C0 W/ T; X% T9 A9 C
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
/ s, i" i# _0 J6 n5 d4 i2 c8 c( `0 _& M. s
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
6 ^9 J. u! G( `/ \ u: X1 ]$ k8 ` Q! d. ^. K* G8 g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
2 Y- Y: Z0 M( O' z4 X# G* {. M! ]; F& w8 c3 `7 P. ]$ U: v
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 T4 o7 j1 f9 ~9 r: ?! w7 q' N
苏:那作为朋友,会怎么做?4 T9 n# j2 `; k: Y( r D
$ [5 p% ]3 X5 ?, k5 @
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ {5 P/ R: y% C# }
2 Y) V7 Z' K2 i8 T8 ~0 A) F$ u 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# V, s7 V4 R$ m- a+ q4 {3 Y
: }. ^/ y9 \- L8 e" z
弗:是的,会交换意见。1 M9 G5 o& |* J5 U/ O; P! [! {
4 I- o S( T% ] 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ o& h: e% D. R2 |1 N, N: O: A- T
1 T2 X8 ^0 c% R
博:没有困难。7 d# e4 t$ P; i/ s+ F, ?- E, U% m
/ Q0 V$ p. R+ A 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ [9 z6 a" { r1 e5 t% X4 v! J
0 ~- [8 C1 S# t$ q2 z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
7 ?# A+ E& P: S4 e, H* ]9 o- [
5 [, B5 i& L" k- J! y! {/ W# |7 z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ Q( d% g; b& h ?7 |- c C
; ^" _# C9 q3 |) m4 R5 ?1 O 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
! F$ w2 j4 `4 Y; |# @* Y$ v" T( B4 s, p4 @; ?2 F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( {: X- q! Y' ?7 n0 k% _
7 \2 e$ f, K1 O7 u- y4 [
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ x: a# l( o8 Y# f; `
1 M( [% Q3 D/ \9 G" v 弗:我们必须保持中立。
6 H4 T* J h% h2 v5 ^- b& i$ E6 L8 E; R( q
苏:始终保持中立?3 y; @1 h1 t. H. E: T
6 N1 E: ~# d( N6 _ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 x9 O- ~* L6 M9 {' L; }* |
6 U+ {, l7 [- C2 [: K8 U S
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' f. V$ [' x4 I1 J6 N( Z& F7 K. V3 v# h# x2 v3 l
弗:但我们不理解啊。 j6 w& n* E% K7 |) R
& `& ~6 H4 R6 V$ N1 k 苏:不理解?
5 o/ d) W# i5 y8 S& J# U, K3 S \7 }
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% ^( C3 [( O( G* R$ `
( Q5 Q$ P0 K2 B, ~5 g 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ W- G- X; |/ R( ?: q& U9 A6 J( v
/ k. v: s2 }/ Y& b X a# y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。, M+ v5 X0 o2 u- q
, G; I( k& y' Z! C 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ l* E3 d" @; J5 e7 W+ D; q3 ~$ J
& G) Y) {) }( m: V7 j* @/ f1 T/ ] 博:这要取决于“祝贺”的含义了。" }. c; F+ }6 @0 V" e3 U- z# A
# B; @0 `2 ?1 A8 w 苏:中、美是同一天吗?5 m' m0 C& P; S
; u& E: g* ^* G) v
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
6 e2 r% u) B. j: S+ f& p- K# @' E' A0 d9 g
张:是。
1 S n# C3 U2 Z G4 Z0 A0 [
9 z) p$ V! G y; m* K9 c" V- q( z4 N" C 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
8 h6 M8 X3 H' a* L& _# a8 G
- o4 b) b# I" v 苏:张大使介意吗?
, o4 z; d. t7 Z" i- h+ p$ y A
张:不介意。; d; `( J5 v! j2 D& _
2 p9 R8 r9 x; H1 O* }, r1 M+ z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
U! H+ ?( q- X5 b9 Y4 r( {
# ~# ?# ?4 x0 I, X! m. v2 J P 博:苏提猜,不要想得太多了。9 m3 W8 T8 d* v# ^$ O* D
% a+ ]' |1 H7 _5 q 苏:泰国人这么想。
2 T$ y3 x) W5 U0 d Q, S, @. [; ]
博:我们不这么想。
% S- o( \/ V. ?! w; k& b2 s) r6 K* Y; _+ C9 E
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ V8 g9 k9 [4 U& Y/ n. @
L+ a5 {4 d. s# e- g$ b6 K# q- x9 ~在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) B6 g1 t9 s$ E s9 O( ~5 |8 o/ {/ Z8 r2 S6 l
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* w" v0 ~; t9 g, t, D/ S: A3 _, A8 e& x5 W# l
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' _/ ^) q$ `0 J0 Q# ?8 ?3 ^
% {: G1 @+ q, ]. ^# a9 w 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ R# [$ p' H' c
7 p7 O1 s9 R: v; G3 N+ Z' p/ h- j
弗:是。
$ h: k) I5 O5 a; K) o7 N
8 o7 R4 {" @9 o! a% b 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?' T" ^) G$ q& z# X
3 n1 g, e! A0 d! P; J6 m+ W
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: Z! u! T( @% n+ J* J( `- P% Z
& E8 j! t" n% X0 y" k t8 F 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 P9 q/ S) t2 \5 x; U _3 M
) u' o. E; g7 b) f# y% f5 I4 x
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ l# D1 Z9 H0 o2 N- q
! ` r9 G. `- b; [7 V. u3 h' ~* c, ]/ Y* K
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 `' o0 o" E0 U$ s) ~
. H G' p/ B% D
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' F1 ]- C5 U4 r# j8 e
. O! e6 O8 N0 [4 \# { 苏:大使感到糊涂吗?* q2 J% o# ~+ o, r/ W$ h
1 ^& m9 a0 x2 v/ d: |( Z! M 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# D/ Q4 o$ r1 s3 o* u
; o% @2 y% i& W 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?# [ w }+ r) a- o
/ j8 c b; u7 q F( C F- u 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 q" i2 }# `. ]$ G4 I! R
: }8 N/ ~: `' W+ ~$ K 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" f/ x P* O; R. S& x5 j% ~* R% l! s. P7 O
弗:哈……. G S, {* c3 S" w
0 ]( i' Q4 U2 f y: I T 苏:每次来都碰到了“革命”?
+ W n7 c1 H7 p6 K
3 D! M4 v7 o" {& j2 ^0 `9 V6 I; H) ` 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
5 h _- }* G4 A2 i# T. K1 k4 }/ J8 K
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
: p3 C+ R# b1 x; X( y+ `; `- `) J% w s, d5 k
弗:那天我在英国。( U! @* `- r! c- @
; f6 C7 F1 O& e$ R1 E
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! y9 T1 S4 b( ]- n0 e
: R+ W: d+ T5 W5 f! @5 Q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?' {/ }- }% a4 p8 n: @
" E3 \( H8 `0 X: {( y l( ]+ C# q9 U8 `
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: }, W6 v% o8 Q4 ?& B1 V" d) k" b8 E) B3 B6 p! s& n
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- Y* R: n2 t3 n4 a
2 @$ ]0 b! d8 T G/ Y0 U 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 q; H* B" t! f1 p; m8 W
% z4 ]5 p; f4 e# C 博:那你说说,有什么情报?- f2 ]( {5 M* e3 _- `
* J4 q: z- {2 u2 X1 r0 ~
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?8 c8 `2 o7 y9 s& P
1 O. F8 G) f3 ]$ e1 N 博:不对。
- E& o1 X/ ]7 T( `9 v
+ S3 w+ g7 b0 F# @7 _" m/ E) y 苏:CIA,可能有什么情报……
% w# j. y4 p0 g. g. ]: B' k1 |& N* i0 g5 v e1 J7 }8 Z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。, R2 w v) [- L. M# W# T; \& h
6 s$ i6 C' ?# z1 w% g! b( M% | 苏:不是事实吗?7 k! h9 @% w' `+ B" K
% L, p# u' H/ _% D0 U" D
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
& Y# x' L5 f* Y# W6 \/ T% }8 U5 o) |* c+ ]# w
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 j) ]# z* C$ P( I! I# u9 C$ X9 G/ L" ^8 D1 w' R! B9 K7 S
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。5 [6 {- w2 Y* c: F
" V6 m- O4 D$ Z. m* f) _ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
0 }* c- s! \# B, g3 c. d3 [9 Z0 x* |9 M; b$ a. _9 `) U1 G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
4 G" p3 K/ l) d) I: a
9 S$ p& f0 J; s! ` 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. L5 b- X& A5 t
q$ T" E% w3 k1 Z3 U+ \ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 y* W; W, M7 W3 z4 Q( Y
4 f+ T8 F/ b( C, g) E( k; Y 苏:为什么?损失什么吗?
5 ~9 o! g. U% t
6 S) {6 U( v0 k2 H* r" O6 o) O8 \ 博:是。哈……
5 u( e, f ]% @) Z% w6 F) q" N& {$ @' k
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
k: q1 P" M. _0 B( M0 p, A! t# U7 x# |! ^( R+ r
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|