|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! O. S& K9 ], d1 S/ x7 W; r$ R N& c$ m% ?6 `" v5 h$ o
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 K, w$ E. w! v( B" l8 c! G, a
3 w0 j7 _ t, t" f! @
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% u8 E$ ^3 | s* V: R6 | U: o, I( |7 X0 m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" V; l) y0 x& X$ [- U! T0 [9 q+ t+ b" e" N9 g
苏:时机正好?# H" A0 D2 G+ ^' g# `& W
* g& I1 E( G1 h4 [( V: `2 X 张:是。
, n; B* n# S/ }$ \6 m9 {
( M) b6 V( o) w4 U5 i* Y 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 S5 u8 D( \6 \) {9 I
1 L" C, B2 M0 p ]: W& T* Q 博:公使。
! y0 F8 c0 ?6 E* S7 G0 @& I9 N
. g" d* t9 P5 w3 A6 k. a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! s N1 J k. g" P9 ^
6 i2 b% m7 ?9 |- R. } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 |1 h+ v; |8 Z% g" k
9 G4 A/ k; c5 I& p* q |
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
0 A# v6 F1 {/ O& z! v
: ~0 m* x* o, v9 S; V* s 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。! Q5 h9 T4 S% B7 E0 h% _
5 u0 I2 [' t4 }) X. z$ ~# H, w
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 Q K2 Q0 x, b% G9 J; |
9 \% ^8 [: b5 N5 x 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' N- v- l7 Y. r
% @7 ~- G& t5 ]) e) g2 z 苏:哦!
; a( N& r J3 z
) Q8 D+ j3 B5 A: |! G- i 博:这位是真正的职业外交官!哈……0 Q# x: n6 \ I( p- F4 ~
0 h* f* y, u' {
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( B3 m c* W# A8 w% W" H! S6 E: c; j( p9 w- ]$ X4 V
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, M6 H4 Y1 z; A3 S
$ H0 J$ {5 c% O% U$ b5 p
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* ~7 }8 ~2 J9 | x4 x
; b, t2 i' }% h' D 弗:是的,说泰语。" a: m0 m, I* ?. D2 l' `
- T8 @/ Z @, D5 ~* f- h 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, X; H5 ]9 ]7 N7 v
) ^+ s! b8 H3 ^/ n 博:还从来没有吵过架。+ [( @) o! g' w' a/ r
- ~$ a% C( w/ r) I+ M
张:是,从来没有。1 _4 s+ d/ g3 j* |5 O
2 p+ e# s* e: e/ z% U
博:用泰语说,就是“还没有”。
" ~4 s6 \" j. F5 g: N3 }) g/ N
* L/ j5 o) X9 G: L 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 P. @; Z: V J, W: X
# Q# d: j1 v* t5 g) k) |; { 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
: u( _( X2 q3 o! V, S5 Z, L1 U4 K+ k0 {
张:我们两位从没有过这样的遭遇。$ i' x4 n" W. m( a, D
2 O$ u. z1 G" z4 M& d 博:从来没有在那个时候见面。
4 A2 H: _& [; T3 a
& F0 L8 F+ D0 P' A- j) t# I/ O1 j4 G, y 张:哈……0 i% ]6 v) \- Q1 T# z# W1 e6 c
4 x1 \5 ~3 b7 E, }4 E$ p
苏:尽量避开,是吗?5 V. v, h1 y* ^ b, k* Z: `
3 m: w5 {- ?" h' P4 b6 U8 P) J
博:避开。避开。
( R8 R+ I% k# v2 }) s5 i* H4 f+ J. _. ^, b+ ^ S
苏:那英国呢?
, X6 Z/ F' Z$ W; d6 s
X% `$ o( B, C 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
0 n/ t$ ^' O h" T8 n
; X! `7 l6 G4 h! a2 m, n 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. _- f- F" m- o7 i
5 c' Y. n8 r2 `+ o2 f. i0 C* Q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?& {3 t5 Z' I' U. z8 i) V: Z
. G/ {, G: `7 R3 q4 C 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 r' M5 e1 e2 T( @
2 s! i- i+ K3 W/ ~, ^ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 R5 @& ~' [- R3 U
" y. S% F& r4 j& D2 F/ F% H; l 苏:那作为朋友,会怎么做?+ I: N7 z8 _+ o4 N3 l
% {8 e+ o1 _+ \6 w 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- t; v( y+ U+ \
) X9 M6 a- P# [8 d* K# r 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ [0 e } i7 {- U1 w* m
9 B$ V5 K7 j0 e0 u/ ^$ p 弗:是的,会交换意见。9 }* ]! {0 U. C9 U
* } I. |4 ~: \$ J+ Z9 |3 R# z
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
, ]4 [8 h2 `. J6 T' t9 l& _7 q# J/ u: U8 ~" x/ v
博:没有困难。" F9 L3 [# `7 Y0 W1 k' q
. F$ z/ V( V. y& B 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。$ |4 v$ U d! r' e6 D' M4 P' X( ~2 ~3 Q0 o" Y
# u$ s( c5 g* G/ Z8 z0 Z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ ~+ P& }# Q' k1 q/ e
. ~/ K% C2 r1 s5 ]0 X' [+ |4 z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. F& b2 Z% L& Y, C
3 @; _+ y7 s' o 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。( o. X _9 k/ W6 C* |
9 D; z/ R ~! t& q8 w; }0 M8 w8 R7 L
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
4 I% P& ]3 E' f2 D, \, R) f5 x1 _- ~* I: l( X* b
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! |( G0 D" N$ Q$ T4 m- {
9 T* v2 @/ r- I! S5 [ 弗:我们必须保持中立。+ ]( c' i5 D( v) {. r- K
{+ h: m, n# |+ J2 e8 I
苏:始终保持中立?
/ h1 G! \% ?) z$ ~, l
; X1 m1 X0 d# Z; \) ~* g 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; p: t. y6 C: o* _5 y+ P% O
* r7 _- b: |$ v1 }) ~+ [8 F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ h0 M+ @ W8 R' Z/ _' g) M# H; a! h1 g7 {3 K
弗:但我们不理解啊。
! V3 g- e7 w: m" r
4 I9 I! `. t5 x$ B- Q 苏:不理解?
6 o) P7 b5 l* i$ @. u; Q ~5 v
, {& p3 I5 v9 Z$ c1 ^ R, T 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# [8 E6 g' z6 O0 G4 P5 U
6 ~( L9 }$ n/ b) F 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) o! X& t: ~; O; e
& M J D, @8 U- D* y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
# c$ L0 p' z0 ?7 e* Z9 G
O! l- X: I& ], W 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
0 W6 b ]" N/ u c- x1 B2 M
8 I- h/ i4 ]3 ?% K2 p6 B' e 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
4 f" D3 b8 `) T2 T, E. W
4 s5 b4 P% A, n! c 苏:中、美是同一天吗?; R4 q6 k+ b6 q8 C" c
. p/ `# f& s: u6 c( M 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ E6 ]) K" q" n* S2 \
0 L; Z: l* [2 y 张:是。
6 o5 j9 l) s$ N4 G5 `! N0 f' {) k7 I, q4 `0 h2 U4 b
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. H+ M0 o, o8 d5 I8 c# ]9 d4 H
7 ~% Q; c) S1 ?) D- q/ U 苏:张大使介意吗?
! L4 a; z$ A% [3 K- ^. U7 r; u! e% b5 A
张:不介意。9 i9 u7 U5 n; L8 E
/ d! D* [; ^# }, h, @ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* i6 M* M/ L. i
; ?" @# m! U+ r$ a/ E* n& V 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 ^* U J. Z# T: V, e Z+ G- E5 u: C( P: v+ F2 y. B2 D
苏:泰国人这么想。
* O1 k" g& S( H* g' t! I2 ~! f( F7 j' D- g& k; M
博:我们不这么想。
" e6 L+ X3 j" g" F3 B
6 I% | }/ X8 d X/ C4 Y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- U5 V& }' J/ H( N$ c, z
, U4 A R% S6 t( R
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
5 X. I, b5 g( j; ~' v7 x6 f! s5 I# {$ _5 @0 }! u
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 P9 _; _! c0 K \( k9 R) c
4 X, G, s$ V) v7 e) `" v5 y: _ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# k: V7 F: t: ?5 H
- n" W' S, D+ |& G6 g7 Y6 R, _ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
( `; l3 b! g9 E0 R
, F& }- \/ C5 n, U5 l 弗:是。# p3 ?; M3 i M* B
7 K& W9 Z s' ~1 X% T 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- [4 B4 W* `5 d5 D% a# G2 _' M7 X! T& D5 h# N
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 S- D u) N0 E, K. U! n* ~% m
5 j, O, }4 e# j& v' F% r/ c 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 c- s: i/ C0 G$ W7 B6 r
5 D. H" E8 F$ z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" M: d( d, e. M8 C3 M
$ e) ?; ? S; G3 s, M* |, o 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
& \7 f: s6 m) R; [: Y, N" E: v t5 K0 c5 p4 X) s; G3 L+ Q6 s5 Q
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 p9 U1 g" G- L- c
3 n3 {" ]& X1 n9 b @: Z
苏:大使感到糊涂吗?) }- I) R. ~8 i: I
" l% y* D; }$ h& i+ \7 C
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 r* P4 [7 ^+ t
. M( G) B Z! e 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 e M. C/ ]) e" a7 t/ \" Z$ w9 F& t
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% l# Y- Q" e& D
# }/ V8 c( I5 }/ X- J 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 v2 N% J P) P$ C0 d$ O! ?2 I0 P( i D$ @3 H. P m% Y0 K
弗:哈……: Z) ^! B# ?) K1 j, z# n" T
) h: w" S- V+ h8 e 苏:每次来都碰到了“革命”?
0 @( i+ v% S3 q% R: d, l, V3 L+ L: m# Q, l4 j+ i
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
2 I8 j1 W" @! y' v
8 s5 Q4 g1 @: E7 I7 k: T |" ?$ i 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& [5 U# g) O& B, B5 b3 P' D" T
, B, [8 {7 }/ `- D( ]1 g 弗:那天我在英国。
. a( ]4 [% [ I5 k: f) W; G& I% i( q: D+ e3 ^9 H# R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 j3 H2 v$ m" H
, t- ~! D5 |% g R
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 K" Q% _5 O+ u0 @; s6 J
) W5 e" ^1 ?: k. b
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。& Z2 q% d" A% W2 B- J
( {" A8 t% }8 ?1 A
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 F( G6 K; k# p h
% {. _3 R) n+ ^3 y2 ^: [2 p 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) N$ I& m4 X- G1 z% w/ r4 e+ Y; ~
博:那你说说,有什么情报?) C( T/ y0 O! |$ {2 q
) H: T$ ~! L5 f P 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ ]+ A3 a" r$ j) ~% t* @' ^; d4 j0 B# d+ J
博:不对。
& s$ p* a! l; {/ K m$ m$ c$ s# M" ?3 ]) A; U+ e8 s
苏:CIA,可能有什么情报……2 t* [" K1 R5 M1 G
4 ^" Y4 o2 X/ x$ J4 o5 ]1 g( x* h& L 博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 ?* A4 I4 N$ ]5 [0 a) V4 T% r
8 g* r) p- r) S5 {' x. t
苏:不是事实吗?( N# s. j9 @0 x" _7 a" `3 q0 o$ d
/ G& K3 _- X% o9 P$ ~; r, |
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, y- y& F* i+ G: d$ Q6 i+ Y8 V
: D8 |3 h6 ?9 ` 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?3 L! ~& ?- S2 j# g
" Z+ x5 R1 ^, ^/ `" z+ ]( P 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。1 @% [" d w# s! q1 R, @
# x' n7 j! g. c0 K, e- Z( V 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 n" a4 `* z \) V" W+ E3 z5 ]. H6 U1 |" G# T: @
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* U2 v6 t7 C- K1 |: P
; N% J3 d! ? E& D$ t. \ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 q2 E$ P9 A4 _- x% o% B1 e3 w0 F+ _- @/ U, I, c+ t' ~. p5 |
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; S; @' \0 y+ e$ r; r# }+ q0 I5 j$ S' ]' }5 S, ^9 P
苏:为什么?损失什么吗?
# t! x R6 D+ Q$ V& |/ E0 P" C0 S5 U6 Q7 Y
博:是。哈……3 V* H& e- a; P; F2 z' _
, o; {7 n+ a) `4 f# `; q+ F 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? t8 `: T/ i' `. b) z
2 }- h; J0 O9 _ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|