|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
$ t7 l) b/ Z& T6 F9 ^9 e5 Eวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง1 X4 j @/ ^# R: p; e% {7 |
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
! z& J( |; J: u$ o. kGloomy days and gloomy nights.
0 T% |. A+ s- N5 Q" e7 h F, Yเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
0 k# ^! b. n! v; D+ Lmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
- l1 ]) i6 L. c* C6 D. WI’m lost just like someone who has no way else to go.
& J7 @6 }2 v6 l0 e% ^( m; u. M& M. Cใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
+ F5 v3 L+ M1 Njai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
- D8 ^! B+ i4 H6 I# i" O U9 uThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
- M) h; T7 S& l& \& h+ Bใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
, {8 R% k8 f8 |* d% [glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee) ~8 \* Y$ V! v3 N6 A; P6 Z s/ Y
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
! \9 Q7 @0 n! h/ ]ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ; y: e {4 \6 r& b. x) \# G) i
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter* L+ i- g/ f- A( V6 S
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
: v: u5 {& N }' c4 h2 `ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น* U: s2 F* T$ W' }& J, J C# {
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 3 V0 Y6 E9 o& c; q2 s) j p' Q
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.& I1 _% D) Y6 z
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
5 L/ S) {5 G5 F4 fmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun$ o& j' o# b# A: c( C
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
- [+ n4 b2 Z$ f h* I6 x: o- Fบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
2 Y* o" b! m/ Dbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
, ?2 _ J4 L7 Y& xJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further. c3 b! J2 j: ?
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร* \+ \8 ? O! p1 h) o
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
" v7 R& j5 t, mDon’t keep changing like the breeze.
0 {/ x4 H- N- Rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
$ j* r% C1 \ Q( ?chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
% f: M3 M- ]7 w( F8 b, @6 e; L7 yI can’t figure out what’s in your mind.
2 ], Q( `/ v! f2 W, i& jอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
, N) H7 Z R1 Wyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
4 a, {; n$ b0 {* _0 w+ aDon’t remain undecided and let it go drifting along.
8 w- d U- J; W0 O" Z6 [8 Q' l- Dสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* W3 q }7 d T. Y$ E+ K8 Ssai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 E# A4 ?8 q: M, N, u
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
' Y& C# w! g+ }' u% X+ p/ wคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
9 h3 s4 H. X# r& r& K6 Rkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi! C+ z8 I9 I! J% w
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.' j" s9 N! q9 ?+ @/ b/ z
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย* F2 G/ x2 A* f' q2 P1 k- V
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
: U# ~$ h P* K( N. D/ OIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
( x" m1 G% u# A- F. k/ y. ^บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป- z: C( t+ U, V! h
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai8 [) Q5 n9 o2 c$ u9 u
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
" l7 X* Z( A7 Y& O$ f, U( Gอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร7 ]" A0 o1 N, t1 X* o* Q1 F7 s8 s
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 q" ]* Y3 K- [
Don’t keep changing like the breeze.9 I8 Q- }5 t6 m! I8 O: `
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
( ?0 p: N3 \4 O' w. W" P* J! _chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 F0 F' l' |! N! V" M% PI can’t figure out what’s in your mind.
1 z6 Z3 J! m ]5 ~& @6 Q* i, H2 {% C# ^3 Xอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป2 V. [/ \ w" u D% m
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# U& ^8 G/ ` O( r2 _
Don’t remain undecided and let it go drifting along. E V% S3 W t7 ^. _
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ9 [9 v4 y% V. _" _
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, ]4 N! q# ~, T. [2 M
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|