|
' G! V6 x2 b6 w8 l7 C4 x! y泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
+ N- O2 t+ P7 _& r
5 m' U7 f7 _. k) p( }' i6 M
( h' z8 g' B& L
①Hot and sour soup with shrimp" R- t* \# m7 B1 O- `
" K# G5 l9 C( ^5 z1 O冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)4 Y+ q+ h1 A. a
$ a. l1 I' {4 r' S- [ต้มยำกุ้ง
8 R/ H( u( t E5 R, {, \
: @3 }+ h# R6 e( ^Tom yam kung: a9 A& `/ M" f/ }" U
6 H9 r% f/ T( ] ②
) ^- @& k* A+ E/ I0 CGreen curry with chicken RDy" o1 _) U" f3 [" _& A
綠咖哩雞
. s! o o# f% \6 p4 X9 F( R- x
" K( _7 f7 H" E9 M
+ K- _) o4 p4 W6 f/ Pแกงเขียวหวานไก่
6 D$ K* u0 } t- j1 R6 _; \7 q
( t) g2 ?1 V# f _; ^: PKaeng khiaowankai" W/ u2 y8 p( d% t! J2 e' [
U2 O+ o* |4 R( i* p+ q
6 E! k; \3 ~$ h1 W6 B. ~! q
3 J$ u6 ~8 a( d ^- Z" `9 _
③Fried Noodles
% b$ A* r! I; t) R' Q 5 }. d* O7 U5 j
泰式炒粿條
( ?4 a2 r2 i4 Q0 Z9 u3 m; j+ a' V# V% X
ผัดไทย - F9 V2 M9 o R5 y- e
Phat Thai
8 x( O& u0 q! l5 a% ]# |. c8 ?
9 ]' K/ @6 t! v3 n% E
) O$ S: e" V- G; x$ v: J b& V# Q) O$ Z7 d0 `$ \8 Z% o6 J
2 v( I" s4 ?/ U$ E8 w, K
1 l; [4 C5 X5 v% }4 l+ f④& J1 X+ q/ B! i5 k
2 t5 e+ P& L& x' E
Pork fried in basil 0 D* t& a5 b7 A3 [9 v
: }$ o$ n+ m# C% {; [' n
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
% Z4 ^* n4 T' U3 X% C ผัดกะเพราหมู、ไก่
/ B X. d" G1 Z+ E% L2 C' I" V! y
$ z, v0 Q' T1 u! j# }! [+ b1 F7 N( x( ~) p: p: h0 v8 s
Phat Kaphrao Mu or Kai
9 E( R. ^2 d3 H; z$ ^% z" n9 K& P
0 |% f( }: e! g# \. R: m" @+ B$ {+ U& c$ k" J2 }$ i# ?0 X
1 e" V5 \+ M+ `( N; B⑤Red curry with roast duck
+ i3 D w% y/ D紅咖哩燒鴨
) D7 H# P$ I7 R9 @! D& f& W5 @# [+ l
" q- t3 `# e. @3 A# IKaeng Phet Pet Yang 9 u8 \! P8 y; o3 K
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
9 v" q: f* b# Y, R" J& l2 X* G. z6 B- g8 v8 {! k! _. ~
- H, Z- w; ]. C5 r9 J. L+ h: L5 @8 [3 ~. V3 `4 b
+ u8 f5 P9 n) f5 a# ?+ }
⑥Coconut soup with chicken
. a, j( |* A. G' z # ]* [1 K' c6 D8 x) e2 l" ]
椰汁雞湯+ X3 D) L, E9 r
9 C1 v( Q$ e1 W3 a! ]6 M* j
ต้มข่าไก่ ) n; T5 Z% {1 C
Tom Kha Kai/ w6 ?9 j" ]: u0 Q( U
2 S1 B+ ?2 \" d& C3 f8 v" N' [- t
8 P4 P0 K7 o. N4 k/ a' d- B: M [5 o% j( F( Y) l0 {6 `0 u
3 Q4 p: @7 }6 v0 S& L6 M) [3 s" E1 M1 F6 ~
⑦Thai style salad with beef 8 N' a7 r9 z5 D' e5 w% c" Y
& i1 s# f ]9 e4 T% ?1 g
酸醃牛肉1 l; `7 A7 q; ~4 f7 x6 F; H1 q
& w/ m5 h5 A i; D1 H* ^ยำเหนือ% l0 w! G! J# H
7 Q) l9 G( Q" G+ G+ k; v3 h7 R
yam nua
( ^5 t, V2 [6 _
7 X5 w. X/ e- ]. D; _# c' Q& ~⑧Satay pork 4 s+ {/ r) d8 h. H% a! Z
% p, P8 C+ g7 w, r& ]0 A" I. A9 M V沙爹豬
- C7 x) l2 L8 _, s- U% B
0 N/ ~* J+ ^& T, [& \มูสะเต๊ะ+ r) L. V- R4 t
% g. m3 r+ j& D% e: [' S K+ X
Mu Sate/ ^' l8 t4 I8 ?( | d9 r" h
1 |8 o7 `6 g ~3 l# ~; E
' v( H# H V; B: `6 v" y
+ [5 y* x; }! a: h⑨Fried chicken with cashew - Y+ P: t0 Y6 g ?7 S! W3 X3 O
% |! o; o, U4 h8 ~- c" C3 c( B
腰豆炒雞
/ z- j; H O" y
0 K S, G* j( \8 Uไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
0 G3 Y, h' }, c9 r' U , Z6 e+ H$ a- H. z
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan* K/ T; d8 b6 |
) W+ r9 v: @/ g @6 r
⑩Panang curry
$ l! R) {2 {+ D5 {. s. c0 i& I
3 n2 F) u* x) @9 z( c' t8 H0 S帕能咖哩
w5 o8 n1 F2 [2 N" J2 r. M, A
+ ]8 E! O8 X; f6 k/ N( {พะแนงเนื้อ. Z0 X) i* U* C) A5 f. U$ [7 v( _, Q$ I
6 O" m7 E5 ? ~6 t tPanaeng
9 v4 {: |/ V3 K2 j6 d1 f" n7 D3 g |